རྡོ་རྗེ་ཕུར་པའི་ལས་ཚོགས་བཀྲ་ཤིས་རྟེན་འབྲེལ་ཆེན་པོའི་བུམ་པ་ལག་ཏུ་བླང་བའི་ཟིན་བྲིས་རཏྣ་བསམ་འཕེལ། གར་དབང་བསྟན་གཉིས་གླིང་པ།
རྡོ་རྗེ་ཕུར་པའི་ལས་ཚོགས་བཀྲ་ཤིས་རྟེན་འབྲེལ་ཆེན་པོའི་བུམ་པ་ལག་ཏུ་བླང་བའི་ཟིན་བྲིས་རཏྣ་བསམ་འཕེལ། གར་དབང་བསྟན་གཉིས་གླིང་པ།
རྡོ་རྗེ་ཕུར་པའི་ལས་ཚོགས་བཀྲ་ཤིས་རྟེན་འབྲེལ་ཆེན་པོའི་བུམ་པ་ལག་ཏུ་བླང་བའི་ཟིན་བྲིས་རཏྣ་བསམ་འཕེལ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
དོན་ཀུན་འགྲུབ་པའི་བྱིན་རླབས་གཏེར། །གུ་རུ་རྗེ་དང་ཐུགས་རྗེའི་རྩལ། །ཀླུ་རྒྱལ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལ། །བཏུད་ནས་དཔལ་འབྱོར་རྒྱས་བྱེད་འགོད། །ཕུར་པ་ཡང་གསང་བླ་མེད་ཀྱི་ལས་ཚོགས་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པ་གནད་ཀྱི་བཀའ་རྒྱ་ཅན་འདི་ལ་དོན་ལྔ། བྱ་བའི་ཡུལ། རྩོམ་པའི་དུས་ཚོད། ཇི་ལྟར་བྱ་བའི་ཚུལ། གྲུབ་ནས་ལས་སྦྱོར། བྱས་པའི་ཕན་ཡོན་ནོ། །དང་པོ་ནི། དགེ་འདུན་གྱི་སྡེ། རྒྱལ་པོའི་ཕོ་བྲང་། རྣལ་འབྱོར་པའི་སྒྲུབ་ཁང་རྣམས་སུ་གཙོར་བྱ་ཞིང་ཕལ་པའི་ཁང་ཁྱིམ་གཙང་མར་ཡང་བྱར་རུང་བར་ཤུགས་ཀྱིས་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །གཉིས་པ་དུས་ནི། དབྱར་དགུན་སྟོན་དཔྱིད་ར་བ་བཞིའི་ཡར་ངོ་གཟའ་སྐར་ཤིས་ཤིང་ཁྱད་པར་ཀླུ་ཐེབས་ཡོད་ཅིང་ཀླུ་ལྡོག་མེད་པའི་དུས་སུ་བཅའ་སྒྲུབ་བྱའོ། །གསུམ་པ་བྱ་བའི་ཚུལ་ལ་གཉིས། རྟེན་བཅའ་བ། སྒྲུབ་པ་བྱ་བའོ།

金刚橛事业集之吉祥缘起大宝瓶手持笔记如意宝珠增益 嘎尔旺坦尼林巴著
金刚橛事业集之吉祥缘起大宝瓶手持笔记如意宝珠增益 嘎尔旺坦尼林巴著
金刚橛事业集之吉祥缘起大宝瓶手持笔记如意宝珠增益 此著作现存
成就一切意义的加持宝藏，
上师尊主与大悲力，
龙王菩萨等众前，
顶礼后述增长福德。
金刚橛最密无上之事业集，此为非共殊胜密要封印，分五义：一、所行之处；二、着手之时间；三、如何行持之方法；四、成就后之事业；五、行持之利益。
第一，所行之处：主要在僧众寺院、王宫、瑜伽士修行处等处行持，也可于一般清净之住宅进行，此为间接所示。
第二，时间：春夏秋冬四季之上半月，吉祥的星宿日，特别是有龙入而无龙返之时，应进行准备与修持。
第三，行持方法分两部分：一、准备依处；二、进行修持。


 །དང་པོ་ནི། བཀྲ་ཤིས་པའི་ས་ལས་བྱས་པའི་རྫ་བུམ་སོ་བཏང་བ་ཡུལ་གྱི་བྲེ་གང་ཤོང་བ་ཡན་ཆད་ལས་མི་ཆུང་བ་རྩི་དཀར་
པོ་མདུན་རྟགས་པདྨ་ནོར་བུ་སོགས་ཀྱིས་མཚན་པའི་ནང་དུ། རིན་ཆེན་ཀླུ་སྨན་དཀར་མངར་ཆུ་སྣ་རྣམས་བསྲེས་པའི་སྤྲ་ཚིལ་ལམ་ཁམ་ས་ལ་ཀླུ་ནོར་རྒྱས་སོར་བརྒྱད་པ་སྟོད་མི་ལ་སྨད་སྦྲུལ་མཇུག་འཁྱིལ་བ། ཕྱག་གཡས་རིན་པོ་ཆེ་དང་གཡོན་ཨུཏྤལ་བསྣམས་པ། སྦྲུལ་མགོའི་གདེངས་ཀ་བདུན་ཡོད་པ། ཡུམ་སོར་བདུན་པ་ཐལ་སྦྱར་ནོར་བུ་བསྣམས་པ་སྦྲུལ་མགོའི་གདེངས་ཀ་ལྔ་ལྡན་མི་ལུས་སྦྲུལ་མཇུག །གཉིས་ཀ་དར་དང་རིན་པོ་ཆེས་བརྒྱན་ཅིང་སྐུ་མདོག་སེར་པོ་བྱ། ཡབ་ལ་གི་ཝཾ་དང་མ་འཛོམ་ན། གཉིས་ཀ་ལ་སྦྲང་རྩི་བྱུགས། གྲོ་གའམ་ཆུ་ཤོག་ལ་རྒྱ་སྣག་གཙང་མས། ཨོཾ་ཝ་རུ་ཎ་ཡེ་ཧཱུྃ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཕུ༔ ཨོཾ་བཱ་སུ་ཀཱི་མཾ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨོཾ་ཝ་རུ་ཎ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཛ་བཱ་སུ་པུཥྚི་སརྦ་མངྒ་ལཾ་སིདྡྷི་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་བྲིས་པ་ཡབ་དང་། ཨོཾ་ནཱ་གི་མ་ཎི་མུ་ཀུ་ཊཾ་སརྦ་མངྒ་ལཾ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཕུ༔ ཞེས་བྲིས་པ་ཡུམ་གྱི་ནང་དུ་གཞུག །གཉིས་ཀའང་
མཇུག་ནས་དྲིལ་ཏེ་དར་སེར་པོས་དྲིལ་ནས་མགོ་གཞུག་མ་ལོག་པར་བཅུག །ཡབ་ཡུམ་གཉིས་ཞལ་སྦྱར་གྱི་ཚུལ་དུ་བུམ་པའི་དབུས་སུ་བཞག །གཟུགས་བཅའ་མ་ཐོན་ན་བཟང་ཤིང་བྱང་བུ་གཉིས་ལ་ཚད་སོགས་སྔ་མ་དང་འདྲ་བའི་ཀླུ་ཡབ་ཡུམ་བྲིས་ཏེ་གི་ཝཾ་དང་སྦྲང་རྩིས་བྱུག །ཞལ་སྦྱར་དུ་བསྡམས་ལ་དར་སེར་པོས་དྲིལ་ལ་བཞག །ཀླུ་གཟུགས་ལ་ཆག་གྲུམ་སོགས་ཀྱི་སྐྱོན་བྱུང་ན་མི་ལ་ནད་འབྱུང་བས་གཟུགས་བཟོ་བ་མི་ལེགས་ཤིང་སྒོམ་པས་འཐུས་པར་བཤད་པ་དང་། དེ་ལྟར་བཤད་པ་ཀླུ་འཇིག་རྟེན་པ་ལ་ཡིན་གྱི་འདི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཀླུ་རྒྱལ་ཡིན་པས་ཉེས་སྐྱོན་མི་འབྱུང་བར་བཤད་པ་དང་། ཕྱག་ལེན་ཡང་འདྲ་མིན་འདུག་ཀྱང་གཞུང་དོན་ཚུལ་བཞིན་བྱུང་ན་ལེགས་པས། དགོན་གནས་སོགས་ལ་གཟུགས་འབུར་མ་དང་། ཕལ་པ་ལ་འབྲི་བ་དང་། མ་འབྱོར་ན་གཟུངས་དྲིལ་བཅུག་པ་ཙམ་ལེགས་པར་སྣང་ངོ་། །དེ་ལ་གཟུངས་དྲིལ་ནི། རབ་གསེར་སོགས་རིན་པོ་ཆེའི་ཁུ་བ། འབྲིང་རྒྱ་ཤོག་ལ་མཚལ་སྣག་གཙང་མས། ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་བཱ་སུ་ཀཱི་མཾ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ་ཛ༔ ནཱ་ག་རཱ་ཙ་བུདྡྷ་བྷ་ག་ཝཱན་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་སརྦ་ཧེ་ལོ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ༔ ནཱ་ག་རཱ་ཙ་སརྦ་ཨཱ་ཡུཿརཏྣ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ རཏྣ་དྷེ་ཝ་ཨཱ་ཡུཿརཏྣ་སིདྡྷི་སིདྡྷི་སརྦ་པཱ་ཤཾ་ཀུ་རུ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཛ༔ ཡུལ་ཁམས་གནས་ཁང་འདི་རུ་མི་ནད་ཕྱུགས་ནད་རིམས་ནད་གོད་ཡམས་གོད་ཁ་སད་སེར་བཙའ་འབུ་མུ་གེ་མཚོན་འཁྲུག་དམག་ཇག་དགྲ་རྐུན་མི་ཁ་སོགས་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་རིས་ངན་པ་ཐམས་ཅད་ཞི་ཞིང་། ཚེ་བསོད་དཔལ་འབྱོར་ཀླུང་རྟ་བླ་གཟའ་ཁ་རྗེ་དབང་ཐང་མི་ཕྱུགས་ཡུལ་ཁམས་འབྲུ་ནོར་ལོངས་སྤྱོད་ཐོས་བསམ་སྒོམ་གསུམ་ཉམས་རྟོགས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་
ལེགས་ཚོགས་བཀྲ་ཤིས་ཐམས་ཅད་འཕེལ་ཞིང་རྒྱས་པ་དང་དངོས་གྲུབ་རྒྱུན་མི་ཆད་པར་འབྱུང་བར་མཛད་དུ་གསོལ། ཞེས་དབུ་ཅན་ཚག་མེད་དུ་བྲིས་ལ། གསེར་ལིང་མའམ། ཆུ་རྒྱུན་འབབ་བཟང་པོའི་རྡེའུ་ལ་གསེར་གྱི་ཕུཿབྲི་ཞིང་ཕུཿཡིག་དང་། ཨོཾ་ཞལ་སྦྱར་ཏེ་གཡས་སྐོར་དུ་དཀྲིས་པ་གོང་གི་སྐུ་རྒྱུའི་རྫས་རྣམས་སྤྲ་ཚིལ་ལམ་མར་དང་སྦྱར་བའི་ནོར་བུའི་དབྱིབས་སུ་བཅོས་པའི་ནང་དུ་གཞུག །བཀྲ་ཤིས་པའི་ཚིགས་བཅད་ཀྱིས་དྲིལ་ལ་མདུན་རྒྱབ་མ་ནོར་བར་བུམ་པར་གཞུག །སྐུ་དང་གཟུངས་བསྒྲིལ་གང་བྱེད་ཀྱང་བུམ་པའི་ནང་དུ་ལུང་པ་གསུམ་ལྔ་བདུན་དགུ་བཅུ་གཅིག་མན་ཆད་ཀྱི་བཙན་ཕྱུགས་འཕེན་པོ་དང་གནས་ཆེན་དགོན་སྡེ་བཀྲ་ཤིས་པའི་ས་དང་འབྲུ་སྣ་བླངས་ལ། འབྲུ་སྣ་ལ་སྲན་མ་ཡུངས་དཀར་ནག་བྲ་བོ་སོགས་མ་འདྲེས་པ། སྨན་སྣ་ཚོགས་ལ་དུག་རིགས་གླ་རྩི་ཁྱུང་སྡེར་ཚ་བ་གསུམ་སོགས་དང་མ་འདྲེས་པ། རིན་ཆེན་སྣ་ལྔ་ལ་ལྕགས་ར་གན་ཞ་ཉེ་སོགས་དང་མ་འདྲེས་པ་དང་། ཤ་ཆང་སྒོག་ཙོང་མ་འདྲེས་པའི་ཟས་སྣ་དང་།

第一，从吉祥土制作的陶瓶，容量至少应能容纳当地一斗，不能更小，外涂白色，正面饰有莲花宝珠等标记。内部放入：混合了宝石、龙药、甜白药材和各种水的獐脂或土块，塑造八指高的龙王诺嘉（增长龙王），上半身为人形，下半身为盘绕的蛇尾，右手持宝石，左手持青莲花，有七个蛇头展开的头冠；龙后七指高，双手合掌持宝石，有五个蛇头展开的头冠，人身蛇尾。两尊像均饰以丝绸和宝石，身色为黄色。若龙王像无法得到真精华（精液），则两尊像均涂抹蜂蜜。
在桦树皮或水纸上用干净的墨水书写："嗡哇噜拿耶吽梭哈 普 嗡巴苏基曼梭哈 嗡哇噜拿耶梭哈 嗡那嘎拉扎巴苏普斯提萨尔瓦芒嘎蓝悉地梭哈"（嗡，梵文拟音：oṃ varūṇaye hūṃ svāhā, phu, oṃ vāsukīmaṃ svāhā, oṃ varūṇaye svāhā, oṃ nāgarāja vāsu puṣṭi sarva maṅgalaṃ siddhi svāhā，汉语字面意义：嗡，水神耶，吽，梭哈，普，嗡，龙王基，曼，梭哈，嗡，水神耶，梭哈，嗡，龙王巴苏，增长，一切吉祥，成就，梭哈，汉语拟音：嗡哇噜拿耶吽梭哈，普，嗡巴苏基曼梭哈，嗡哇噜拿耶梭哈，嗡那嘎拉扎巴苏普斯提萨尔瓦芒嘎蓝悉地梭哈），放入龙王像内；
书写"嗡那给玛尼穆库谛萨尔瓦芒嘎兰梭哈 普"（嗡，梵文拟音：oṃ nāgimani mukuṭaṃ sarva maṅgalaṃ svāhā, phu，汉语字面意义：嗡，龙女宝冠，一切吉祥，梭哈，普，汉语拟音：嗡那给玛尼穆库谛萨尔瓦芒嘎兰梭哈，普）放入龙后像内。
将两尊像从尾部卷起，用黄色丝绸包裹，注意头尾不要颠倒，放入瓶内。龙王龙后二者以面对面的方式放置在瓶子的中央。
若无法制作雕像，则良好的方法是在两块木牌上按前述尺寸画龙王龙后，涂抹精华或蜂蜜，面对面捆绑，用黄色丝绸包裹后安放。关于龙像若有破损等缺陷会给人带来疾病的说法，一种解释是制作雕像不好，可以用观想代替；另一种解释认为这种说法适用于世间龙，而此处是智慧龙王，不会产生过失。虽然实践方式各异，但如果按文本正确进行则是好的。寺院等处适宜制作浮雕像，一般人可以画像，若条件不具足，仅放入咒语卷轴也是好的。
咒语卷轴应当：上等者用金等贵金属液体书写，中等者用干净的朱砂墨在中国纸上写："嗡那嘎拉匝巴苏基曼悉地吽匝 那嘎拉匝布达巴嘎万那嘎拉匝萨尔瓦黑洛悉地帕拉普斯定库鲁吽吽吽 那嘎拉匝萨尔瓦阿玉拉那悉地吽 拉那得瓦阿玉拉那悉地悉地萨尔瓦帕向库鲁吽吽匝"（梵文拟音：oṃ nāgarāca vāsukīmaṃ siddhi hūṃ ja, nāgarāca buddha bhagavān nāgarāca sarva helo siddhi phala puṣṭiṃ kuru hūṃ hūṃ hūṃ, nāgarāca sarva āyuḥratna siddhi hūṃ, ratna dheva āyuḥratna siddhi siddhi sarva pāśaṃ kuru hūṃ hūṃ ja，汉语字面意义：嗡，龙王巴苏基曼，成就，吽，匝，龙王佛世尊龙王一切黑洛成就果增长做吽吽吽，龙王一切寿命宝成就吽，宝神寿命宝成就成就一切索做吽吽匝，汉语拟音：嗡那嘎拉匝巴苏基曼悉地吽匝，那嘎拉匝布达巴嘎万那嘎拉匝萨尔瓦黑洛悉地帕拉普斯定库鲁吽吽吽，那嘎拉匝萨尔瓦阿玉拉那悉地吽，拉那得瓦阿玉拉那悉地悉地萨尔瓦帕向库鲁吽吽匝）
"愿此地区住所中人畜疾病、瘟疫、灾害、霜雹、虫灾、饥荒、兵乱、战争、强盗、敌贼、人言等一切不利因素平息。愿寿命、福德、财富、龙达、护佑、地位、权势、人畜、国土、粮食财物、受用、闻思修三者、证悟功德、一切善聚吉祥增长广大，愿源源不断获得成就。"
以藏文楷书无标点方式书写，用金片或流水处的良好小石子，在上面写金色的"普"字，然后将"普"字与"嗡"字面对面顺时针缠绕，与前述形像材料一起混合脂肪或酥油，做成宝珠形状后放入其中。用吉祥偈卷起，注意前后方向不要颠倒，放入瓶中。
无论做形像或咒卷，都应在瓶内放入三、五、七、九或十一个山谷地区的富饶牧地和大圣地、寺院吉祥之土和各种谷物。谷物种类如豌豆、白芥子、黑芥子、杂色谷物等不混杂的；各种药材不混有毒物、麝香、兀鹫爪、三辛（姜、蒜、葱）等；五宝不混铁、黄铜、锡、铅等；食物不混肉、酒、大蒜、洋葱等。


 ཤ་ཆང་སྒོག་ཙོང་མ་འདྲེས་པའི་ཟས་སྣ་དང་། ཤིང་ཐོག་གི་རིགས་གང་འཛོམ། དར་སྣ་གོས་སྣ་དང་ཀླུ་སྨན་གང་མང་། ཚྭ་དང་མངར་གསུམ་དཀར་གསུམ་རྣམས་དང་། བ་དཀར་ར་དཀར་འོ་མ་མོ་གསར་རིགས་བཟང་་་ཕ་མ་བུ་ཁྱོ་འཛོམས་ཤིང་ཡུགས་ས་མིན་པའི།ནུ་ཞོ་རྣམས་རིལ་བུར་བྱས་པས་བུམ་པ་ཁེངས་པར་བཀང་ལ་ཁ་གཡམ་ལེབ་ལྟ་བུས་བཅད་ལ་དར་རས་དཀར་པོས་ཐུམ་དང་ལྷབ་ལྷུབ་བྱ། སྦྱོང་ཁྲུས་སྤྱི་མཐུན་ཡིད་ཆེས་པར་བྱས་ལ། སྟེགས་གཙང་མར་རས་དཀར་དྲི་མ་མེད་པ་བཏིང་བའི་ཁར་འབྲས་སམ་ནས་དཀར་གྱི་ཚོམ་བུ་དགུ་སྤུངས་པའི་སྟེང་དུ་བཞག །ཀླུའི་གཏོར་མ་དཀར་མངར་ཀླུ་སྨན་གྱིས་བྲན་པ་དང་། ཆུ་གཉིས་སོགས་ཕྱི་མཆོད་གཙང་མ་རྣམས་མདུན་དུ་བཤམ་མོ།

不含肉、酒、大蒜、葱的各种食物，各种可获得的水果，各种丝绸布料和尽可能多的龙药，盐和三甜（蜂蜜、糖、白糖）、三白（酸奶、牛奶、酥油），白牛、白山羊的奶，优良品种...父母子婿团聚而非单身者的乳汁，将这些制成丸状，充满瓶子，用平板状的盖子盖住，用白色丝绸包裹并系带。按照共同的净化沐浴仪轨建立信心后，在洁净的台座上铺无污染的白布，上面堆放九堆白色的稻米或大麦，将瓶子安放在上面。在前方摆放洒有甜白龙药的龙食子、二种水等干净的外供品。


 །
གཉིས་པ་སྒྲུབ་པ་བྱ་བ་ནི་དགེ་སློང་བཞི་སྡེ་འཛོམ་ན་ལེགས། གཅིག་གིས་ཀྱང་མི་རུང་བ་མེད་ཅིང་གང་ལྟར་སྒྲུབ་པ་པོ་ཤ་ཆང་སྤངས་ཤིང་གཙང་སྦྲ་ལྡན་པ་བྱས་ལ། བདག་བསྐྱེད་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་གང་ཡང་རུང་བས་ཆོག་མོད་ཀྱང་དམིགས་གསལ་བསྔགས་པ་སེང་གེ་སྒྲ་ཡིན་པས། སངས་རྒྱས་ཆོས་ཚོགས་ཀྱིས་སྐྱབས་སེམས་ལན་གསུམ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་བདེ་བ་དང་སོགས་ཚད་མེད་བཞི་བསྒོམ། སྟོང་པའི་ངང་ལས་འོད་ཟེར་འབར་བའི་དབུས༔ སིཾ་ལས་སེང་གེ་དཀར་མོའི་གདན་སྟེང་དུ༔ ཧྲཱིཿཡིག་དཀར་པོའི་འཕྲོ་འདུ་ལས་བྱུང་བའི༔ བདག་ཉིད་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་སྤྱན་རས་གཟིགས༔ སྐུ་མདོག་དཀར་པོ་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་པ༔ ཕྱག་གཡས་གདན་གནོན་ཚུལ་དུ་ཁ་ཊྭཱཾ་འཛིན༔ ཁ་ཊྭཱཾ་ག་ལ་སྦྲུལ་གྱིས་རྣམ་པར་དཀྲིས༔ གཡོན་པས་པུས་མོའི་ཐད་དུ་སྦྲུལ་ཞགས་འཛིན༔ དར་ལྗང་སྟོད་གཡོགས་དམར་པོའི་ཤམ་ཐབས་ཅན༔ སྣ་ཚོགས་དར་དང་རིན་ཆེན་རྒྱན་གྱིས་སྤྲས༔ ཞབས་གཉིས་ཕྱེད་སྐྱིལ་རོལ་པའི་སྟབས་ཀྱིས་བཞུགས༔ དེ་ལྟར་གསལ་བའི་གནས་གསུམ་ལས༔ འོད་ཟེར་དཀར་དམར་མཐིང་གསུམ་འཕྲོས༔ བདེ་ཆེན་པོ་ཏ་ལ་ཡི་གནས་མཆོག་ནས༔ ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་སྤྱན་དྲངས་གཉིས་མེད་ཐིམ༔ རང་གི་ཐུགས་ཀར་ཟླ་བའི་གདན་སྟེང་དུ༔ ཧྲཱིཿཡིག་དཀར་པོ་ཚེག་དྲག་བཅས་པའི་མཐར༔ རྩ་བའི་སྔགས་ཀྱིས་བསྐོར་བའི་འོད་
ཟེར་འཁོར༔ འཕགས་པ་མཆོད་ཅིང་འགྲོ་ཀུན་སྒྲིབ་པ་སྦྱངས། །བྱིན་རླབས་ཚུར་འདུས་རང་གི་སྒོ་གསུམ་ཐིམ། །སྡིག་སྒྲིབ་ནད་གདོན་བར་ཆད་ཀུན་ཞི་ནས། །འཕགས་པ་སེང་གེ་སྒྲ་དང་དབྱེར་མེད་གྱུར། །ཅེས་པའི་དམིགས་པ་རྩེ་གཅིག་བསྒོམ་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿསིཾ་ཧ་ནཱ་ད་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ ཅེས་གང་འགྲུབ་བཟླ། བུམ་རྫས་བྱིན་བརླབ་པ་ནི། སྭཱ་བྷཱ་བ་ལན་གསུམ་གྱིས་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་གཏེར་ཆེན་པོའི་བུམ་པ་བཟང་པོ་མགྲོན་རྣམས་དགྱེས་རྒུར་རོལ་པའི་གནས་ཡུལ། འཛད་པ་མེད་པའི་ལོངས་སྤྱོད། ན་བ་གསོ་བའི་སྨན། ཤི་བ་སློང་བའི་བདུད་རྩི། འདོད་ཡོན་ནམ་མཁའ་མཛོད་ཀྱི་སྤྲིན་ཕུང་། སངས་རྒྱས་ཀྱི་མཐུ་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྨོན་ལམ་ལས་གྲུབ་པ་འཁོར་བ་ཇི་སྲིད་རྒྱུན་མི་ཆད་པའི་རང་བཞིན་དུ་གྱུར། ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་ཝ་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷརྨཱཿསྭ་བྷཱ་ཝ་སོགས་སྔགས་དྲུག་ཕྱག་རྒྱ་དྲུག་རྣམས་ཀྱིས་བྱིན་བརླབ། དེ་ནས་བསྐྱེད་བསྟིམ་བཟླས་པའི་ཕྲིན་ལས་ནི། བསང་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་བྷྲཱུྃ་ལས་བུམ་པ་ཡངས་ཤིང་རྒྱ་ཆེ་བའི་ནང་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་ཞིང་གི་བཀོད་པ་དང་ཟད་མི་ཤེས་པའི་མཐུན་རྫས་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་གང་བའི་དབུས་སུ། རིན་པོ་ཆེའི་གླིང་ཀླུའི་ཕོ་བྲང་ཉམས་དགའ་བའི་དབུས་ན་པདྨ་དཀར་པོ་འདབ་མ་བརྒྱད་པའི་ལྟེ་བར་ཕུཿལས་ཀླུ་རྒྱལ་ནོར་རྒྱས་སྐུ་མདོག་སེར་པོ་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་ཆ་བྱད་ཅན། སྟོད་མི་ལ་སྨད་སྦྲུལ་མཇུག་ཏུ་འཁྱིལ་བ་སྦྲུལ་མགོའི་གདེངས་ཀ་བདུན་དང་ལྡན་ཞིང་ཕྱག་གཡས་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་དང་། གཡོན་ཨུཏྤ་ལ་བསྣམས་པ། དེའི་མདུན་དུ་ཡུམ་ཀླུ་མོ་ནོར་བུའི་ཅོད་པན་ཅན་སྐུ་མདོག་སེར་མོ་སྟོད་མི་ལ་སྨད་སྦྲུལ་
མཇུག་ཅན་སྦྲུལ་མགོའི་གདེངས་ཀ་ལྔ་དང་ལྡན་ཞིང་ཕྱག་གཉིས་ཐལ་མོ་སྦྱར་བའི་བར་དུ་ནོར་བུ་རིན་པོ་ཆེ་འཛིན་པ། ཡབ་ཡུམ་གཉིས་ཀ་དགྱེས་ཤིང་འཛུམ་པའི་སྐུར་གསལ་བའི་མཐར་ཀླུ་ཆེན་བརྒྱད་དང་ཡུལ་ཕྱོགས་འདིར་གནས་ཀྱི་ཀླུ་གཉན་ས་བདག་དང་བཅས་པ་རྣམས། རང་རང་གི་ཡུམ་སྲས་བློན་འབངས་འཁོར་ཚོགས་གྲངས་མེད་ལོངས་སྤྱོད་དང་བཅས་པ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པར་གྱུར། རང་ཉིད་འཕགས་པའི་ཐུགས་སྲོག་ཧྲཱིཿདང་མདུན་གྱི་ཀླུའི་ཐུགས་ཀར་ཕུཿཡིག་གིས་མཚན་པ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས། རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོའི་ཀློང་ནས་ཀླུ་རྒྱལ་ནོར་རྒྱས་ཡབ་ཡུམ་སྲས་བློན་འབངས་འཁོར་ཕོ་བྲང་ལོངས་སྤྱོད་དང་བཅས་པ་རྣམས་བསྒོམས་པ་དང་འདྲ་བ་སྤྱན་དྲངས་ནས་བུམ་ནང་དུ་ཐིམ་པར་གྱུར། ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅས་ལ།

二、修法部分，若有四位比丘聚集则为良好，但即使一人进行也无不妥之处。无论如何，修行者应当远离肉食和酒，保持清洁。自身生起大悲尊，虽然任何本尊都可以，但特别推荐的是狮子吼。
诵三遍"皈依佛法僧，发菩提心"，修四无量心："愿一切众生具足安乐"等。从空性中生起：
光明烈焰中央，由悉（梵文拟音：siṃ，梵文天城体：सिं，梵文泰卢固体：సిం，汉语字面意义：狮，汉语拟音：悉）字变成白狮座上，由白色舍（梵文拟音：hrīḥ，梵文天城体：ह्रीः，梵文泰卢固体：హ్రీః，汉语字面意义：舍，汉语拟音：舍）字放光收摄而生，自身为大悲观世音，身色白色，一面二臂，右手以按座姿持卡章（天杖），卡章上缠绕着蛇，左手在膝盖处持蛇索，身着绿色上衣和红色下裙，以各种丝绸和宝石庄严，双足半跏趺坐于游戏姿势中。
如是明观三处放射白红蓝三色光芒，从极乐普陀罗宫殊胜处迎请智慧尊融为一体。在自心月轮垫上，白色舍（梵文拟音：hrīḥ，梵文天城体：ह्रीः，梵文泰卢固体：హ్రీః，汉语字面意义：舍，汉语拟音：舍）字带顶点，周围环绕根本咒光明旋转。供养圣尊并净化一切众生业障，加持收摄融入自身三门，一切罪障、疾病、魔障、违缘皆息灭，与圣尊狮子吼无二无别。
如是一心专注观想后，诵持"嗡阿舍辛哈那达吽啪"（嗡，梵文拟音：oṃ āḥ hrīḥ siṃhānāda hūṃ phaṭ，梵文天城体：ॐ आः ह्रीः सिंहनाद हूं फट्，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హ్రీః సింహనాద హూం ఫట్，汉语字面意义：嗡，阿，舍，狮子吼，吽，啪，汉语拟音：嗡阿舍辛哈那达吽啪）尽可能多次。
加持瓶物：念诵三遍"瑞巴瓦"净化。从空性中显现大宝瓶，是宾客所喜的游戏处所，无尽的受用，能治愈疾病的药，能复活死者的甘露，欲妙如虚空藏云团，由佛陀力量和菩萨愿力所成，轮回未尽之前永不中断之自性。以"嗡瑞巴瓦舒达萨尔瓦达尔玛瑞巴瓦"等六咒六印加持。
然后生起、融入、念诵的事业如下：清净后，从空性中，由勃隆（梵文拟音：bhrūṃ，梵文天城体：भ्रूं，梵文泰卢固体：భ్రూం，汉语字面意义：勃隆，汉语拟音：勃隆）字变成宽广瓶子，内盛圆满刹土庄严和无尽的各种资具，中央是宝岛龙宫美妙之处，其中心是八瓣白莲，中央由普（梵文拟音：phu，梵文天城体：फु，梵文泰卢固体：ఫు，汉语字面意义：普，汉语拟音：普）字生成龙王诺嘉（增长），黄色身，具转轮王形相，上半身为人形，下半身盘绕蛇尾，有七个蛇头头冠，右手持宝石，左手持青莲花。
前方是龙后诺布卓边（宝冠），黄色身，上半身人形，下半身蛇尾，有五个蛇头头冠，双手合掌中持宝石。龙王龙后二者均显为喜悦微笑之相。周围是八大龙王和此地方的龙神、地神等，各自与配偶、子嗣、臣民、眷属、无数受用一起不可思议地显现。
从自身圣尊心间的舍（梵文拟音：hrīḥ，梵文天城体：ह्रीः，梵文泰卢固体：హ్రీః，汉语字面意义：舍，汉语拟音：舍）字和前方龙心间的普（梵文拟音：phu，梵文天城体：फु，梵文泰卢固体：ఫు，汉语字面意义：普，汉语拟音：普）字放光，从大海深处迎请龙王诺嘉与配偶、子嗣、臣民、眷属、宫殿、受用等，与所观想的相同，融入瓶内。同时结钩印。


 རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོའི་ཀློང་ནས་ཀླུ་རྒྱལ་ནོར་རྒྱས་ཡབ་ཡུམ་སྲས་བློན་འབངས་འཁོར་ཕོ་བྲང་ལོངས་སྤྱོད་དང་བཅས་པ་རྣམས་བསྒོམས་པ་དང་འདྲ་བ་སྤྱན་དྲངས་ནས་བུམ་ནང་དུ་ཐིམ་པར་གྱུར། ལྕགས་ཀྱུའི་ཕྱག་རྒྱ་བཅས་ལ། སྤོས་དཀར་བདུག་ཅིང་དབྱངས་སྙན་པོས། གདེངས་ཀ་ནོར་བུ་འབར་བའི་འོད་ཟེར་གྱིས། །ས་འོག་མུན་པ་མཐའ་དག་འཇོམས་མཛད་པ། །བསྟན་ལ་རབ་དགའ་མཐུ་སྟོབས་བསམ་མི་ཁྱབ། །ཀླུ་རྒྱལ་འཁོར་བཅས་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ། མཐའ་ཡི་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོ་དང༔ གཤེར་དང་འབྱུང་བར་རྟེན་བཅས་པའི༔ དད་དང་འབྱོར་ལྡན་ཀླུ་ཡི་ཚོགས༔ འཁོར་དང་བཅས་པ་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔

从大海深处迎请龙王诺嘉与配偶、子嗣、臣民、眷属、宫殿、受用等，与所观想的相同，融入瓶内。同时结钩印。燃烧白檀香，以悦耳音声诵：
头冠宝珠发光芒，
摧灭地下一切暗，
欢喜教法力无量，
龙王眷属请降临。
边际大海洋，
湿润依所生，
信财具足龙众众，
连同眷属皆迎请。



པདྨ་དཀར་པོའི་གདན་ལ་བཞུགས༔ ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་བཱ་སུ་ཀཱི་མཾ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ་ཛཿ ས་པ་རི་བཱ་ར་ས་མ་ཡ་ཛཿཛཿ ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿཞེས་ལན་གསུམ་གྱིས་བཀུག་སྟེ་བུམ་ནང་དུ་བསྟིམ། ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་ས་མ་ཡ་ཏིཥྛ་ལྷན་གྱིས་བཞུགས་སུ་གསོལ། ན་མོ་པུ་རུ་ཤ་ཡ་ཧོཿ ཞེས་ཕྱག་བྱ། ཨོཾ་ལས་ཀླུ་རྣམས་དགྱེས་སྐྱེད་པའི། །མཆོད་སྤྲིན་བསམ་མི་ཁྱབ་པར་གྱུར། །ཨོཾ་བཛྲ་སྥ་ར་ཎ་ཁཾ། མཆོག་གསུམ་དག་པའི་ཡོན་ཆབ་དང་། །ཆུ་སྐྱེས་ཐང་སྐྱེས་མེ་ཏོག་དང་། །ཙནྡན་ནགས་ཀྱི་སྤོས་དཀར་དྲི། །དགེ་ཞིང་མུན་འཇོམས་ནོར་བུའི་འོད། །སྤོས་དང་སྨན་སྦྱར་ཆུ་གཙང་དང་། །དཀར་གསུམ་མངར་གསུམ་གཙང་མའི་ཟས། །སིལ་སྙན་རོལ་མོ་བསྟོད་པའི་དབྱངས། །རིན་ཆེན་སྣ་བདུན་གཏེར་དང་བརྒྱད། ཁྲུས་ཀྱི་རྫིང་བུ་དཔག་བསམ་ཤིང་། །འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་རྣམ་པ་ལྔ། །ཀླུ་ཡི་རྒྱལ་པོ་ནོར་རྒྱས་ནི། །བཙུན་མོ་སྲས་དང་བཅས་ལ་འབུལ། །གནས་འདིར་ཀླུ་ནད་མི་འབྱུང་ཞིང་། །བཀྲ་ཤིས་ལོངས་སྤྱོད་རྒྱས་པར་མཛོད། །ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་བཱ་སུ་ཀཱི་མཾ་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་ཨརྒྷཾ་སོགས་ནས། ཤབྡ་པྲ་ཏཱིཙྪ་སྭཱ་ཧཱ། སྨན་དང་དར་ཟབ་འབྲུ་ཡི་ཚོགས༔ ཀླུ་རྒྱལ་འཁོར་བཅས་དགྱེས་བྱེད་ཅིང༔ ཀླུ་ཡི་ནད་ཀུན་ཞི་བའི་སྨན༔ ཆོས་དང་གང་འདོད་ཆར་པ་བཞིན༔ ཀླུ་ལ་འབད་མེད་ལྷུན་གྲུབ་འབུལ༔ ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་བུདྡྷ་བྷ་ག་བཱན། ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ་ཧ་ཧ་ཧུ་ཧུ། ཨ་མྲྀཏ་བི་ཤུདྡྷེ་སྭཱ་
ཧཱ། ཨོཾ་ཨ་ཀཱ་རོ་གསུམ་གྱིས་གཏོར་མ་བྱིན་བརླབ། ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་བཱ་སུ་ཀཱི་མཾ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ་ཛཿ ས་པ་རི་བཱ་ར་ཨི་དཾ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁ་ཁ་ཁཱ་ཧི་ཁཱ་ཧི། བདུན་ནམ་གསུམ་བརྗོད། ཀླུ་རྒྱལ་འཁོར་དང་བཅས་པས་མཆོད་སྦྱིན་གྱི་གཏོར་མ་འདི་བཞེས་ལ། འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་མྱུར་བ་ཉིད་དུ་སྩོལ་ཞིང་བདེ་ལེགས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་འཕེལ་བར་མཛད་དུ་གསོལ། ཞེས་བརྗོད། བསྟོད་པ་ནི། གདེངས་ཀ་ནོར་བུ་འབར་བའི་འོད་ཟེར་གྱིས། །ས་འོག་མུན་པ་མཐའ་དག་འཇོམས་མཛད་པ། །བསྟན་ལ་རབ་དགའ་མཐུ་སྟོབས་བསམ་མི་ཁྱབ། །ཀླུ་རྒྱལ་འཁོར་དང་བཅས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །བཟླས་པ་བྱ་བ་ནི། ཀླུ་རྒྱལ་འཁོར་བཅས་ཀྱི་ཐུགས་ཀར་ཟླ་བ་ལ་གནས་པའི་ཕུཿཡིག་སེར་པོ་སྔགས་ཀྱིས་གཡས་སུ་བསྐོར་བ་བདག་གི་ཐུགས་ཀའི་འོད་ཀྱིས་བསྐུལ་བས་ཅི་འདོད་པའི་ཕྲིན་ལས་ཐམས་ཅད་ཐོགས་མེད་དུ་བསྒྲུབས་པར་བསམ་ལ། ཨོཾ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་བཱ་སུ་ཀཱི་མཾ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ་ཛཿ ཞེས་པ་དང་། ཨོཾ་ཕུ་བཱ་སུ་ཀཱི་ཡེ་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་ཕུ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ ཅེས་བཟླ། སྔ་མའི་ཤམ་བུར། ནཱ་ག་རཱ་ཙ་བུདྡྷ་བྷ་ག་ཝཱན་ནཱ་ག་རཱ་ཙ་སརྦ་ཧེ་ལོ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་པུཥྚིཾ་ཀུ་རུ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ༔ ནཱ་ག་རཱ་ཙ་སརྦ་ཨཱ་ཡུཿརཏྣ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ རཏྣ་དྷེ་ཝ་ཨཱ་ཡུཿརཏྣ་སིདྡྷི་སིདྡྷི་སརྦ་པཱ་ཤཾ་ཀུ་རུ་ཧཱུྃ་ཛ༔ ཞེས་བཏགས་པའང་བཟླ། ཐུན་མཐར་སྤྲོ་ན་ཀླུ་ཐམས་ཅད་ལ་བདེ་བ་སྦྱིན་པའི་གཟུངས་འདི་ཚར་ཅི་ནུས་བཟླ། ཏདྱ་ཐཱ། དྷཱ་ར་ཎི་དྷཱ་ར་ཎི་ཨུདྡྷཱ་ར་ཎི། སཾ་པྲ་ཏིཥྛི་ཏེ། བི་
ཛ་ཡ་བརྞ། སཏྱ་པྲ་ཏི་ཛྙཱ་ས་ར་ཧ། ཛྙཱ་ན་པ་ཏི། ཨུད་པ་ད་ནི། བི་ནཱ་མ་ནི། ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ནི། ཨ་བྷི་བྱ་ཧཱ་ར། ཤུ་བྷཱ་བ་ཏི། ཨ་ཛི་མ་ཏུ། ཨེ་ཧི་ཀུ་མ་བཱ་ལ་ན། བཱ་ཧ་ཧ་ར། ཀླེ་ཤཱ་ན། དྷུ་ན་པཱ་པཾ། ཤོ་དྷཱ་ཡ་མརྒཱ་ན། ནི་རཱ་ཧི་ཀ་དྷརྨཱ་ཏ་ཤུདྡྷ་ལོ་ཀ་བི་ཏི་མ་རི་རཱ་ཛ་ས་དུ་ཁཿཤ་མ་ན་སརྦ་བུདྡྷ་ཨ་བ་ལོ་ཀ་ན་ཨ་དྷིཥྛི་ཏེ་པྲཛྙཱ་ཛྙཱ་ན་བྷེ་སྭཱ་ཧཱ། གཞན་ཡང་དབྱངས་གསལ་རྟེན་སྙིང་ལན་གསུམ་གྱིས་ཁ་བསྐང་། མཆོད་བསྟོད་བྱ། ཕྲིན་བཅོལ་ནི། ཨེ་མ་དད་དང་འབྱོར་ལྡན་ཀླུ་ཡི་ཚོགས༔ མ་ལུས་འཁོར་དང་བཅས་པ་ལ༔ དགྱེས་པ་བསྐང་ཕྱིར་འདོད་ཡོན་འབུལ༔ ནད་སེལ་སྨན་གྱི་རིགས་རྣམས་འབུལ༔ ཀླུ་རྒྱལ་འདོད་པ་ཚིམས་གྱུར་ཅིག༔ ཁྱོད་ལ་ཕྲིན་ལས་བཅོལ་བ་ནི༔ འཇིག་རྟེན་ཁམས་འདིར་ཆར་འབེབ་ཅིང༔ འབྲུ་དང་མི་ནོར་འཕེལ་བར་མཛོད༔

安坐于白莲座上。嗡那嘎拉匝巴苏基曼悉地吽匝 萨帕里瓦拉萨玛雅匝匝 匝吽邦吙（嗡，梵文拟音：oṃ nāgarāca vāsukīmaṃ siddhi hūṃ jaḥ saparivāra samaya jaḥ jaḥ jaḥ hūṃ baṃ hoḥ，梵文天城体：ओं नागराच वासुकीमं सिद्धि हूं जः सपरिवार समय जः जः जः हूं बं होः，梵文泰卢固体：ఓం నాగరాచ వాసుకీమం సిద్ధి హూం జః సపరివార సమయ జః జః జః హూం బం హోః，汉语字面意义：嗡，龙王巴苏基曼，成就，吽，匝，眷属誓言，匝匝，匝吽邦吙，汉语拟音：嗡那嘎拉匝巴苏基曼悉地吽匝 萨帕里瓦拉萨玛雅匝匝 匝吽邦吙）念诵三遍，迎请后融入瓶中。
那嘎拉匝萨帕里瓦拉萨玛雅迪叉（梵文拟音：nāgarāca saparivāra samaya tiṣṭha，梵文天城体：नागराच सपरिवार समय तिष्ठ，梵文泰卢固体：నాగరాచ సపరివార సమయ తిష్ఠ，汉语字面意义：龙王眷属誓言安住，汉语拟音：那嘎拉匝萨帕里瓦拉萨玛雅迪叉）请安住。那摩普鲁夏雅吙（梵文拟音：namo puruśaya hoḥ，梵文天城体：नमो पुरुशय होः，梵文泰卢固体：నమో పురుశయ హోః，汉语字面意义：顶礼士夫吙，汉语拟音：那摩普鲁夏雅吙）行礼。
从嗡字生起令龙众喜悦，
供云不可思议而化现。
嗡班扎斯帕拉那康（梵文拟音：oṃ vajra spharaṇa khaṃ，梵文天城体：ओं वज्र स्फरण खं，梵文泰卢固体：ఓం వజ్ర స్ఫరణ ఖం，汉语字面意义：嗡金刚遍满空，汉语拟音：嗡班扎斯帕拉那康）
三宝清净之浴水，
水生陆生诸鲜花，
栴檀林中白檀香，
善业除暗宝光明，
香药合成清净水，
三白三甜洁净食，
铃鼓乐声赞颂音，
七宝及八大宝藏，
沐浴池水如意树，
妙欲五种诸受用，
龙王增长及眷属，
王后与子共供养。
此处无有龙疾起，
愿增吉祥诸受用。
嗡那嘎拉匝巴苏基曼萨帕里瓦拉阿钦（至）夏达扎提查梭哈（梵文拟音：oṃ nāgarāca vāsukīmaṃ saparivāra arghaṃ ... śabda pratīccha svāhā，梵文天城体：ओं नागराच वासुकीमं सपरिवार अर्घं ... शब्द प्रतीच्छ स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం నాగరాచ వాసుకీమం సపరివార అర్ఘం ... శబ్ద ప్రతీచ్ఛ స్వాహా，汉语字面意义：嗡，龙王巴苏基曼眷属净水...声音接受梭哈，汉语拟音：嗡那嘎拉匝巴苏基曼萨帕里瓦拉阿钦...夏达扎提查梭哈）
药物丝绸谷物聚，
令龙王众生欢喜，
能治诸龙病之药，
如雨法雨随所愿，
无勤任运敬供龙。
嗡那嘎拉匝布达巴嘎万 那摩拉那札雅雅哈哈呼呼 阿米札毗舒迪梭哈（梵文拟音：oṃ nāgarāca buddha bhagavān namo ratna trayāya ha ha hu hu amṛta viśuddhe svāhā，梵文天城体：ओं नागराच बुद्ध भगवान् नमो रत्न त्रयाय ह ह हु हु अमृत विशुद्धे स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం నాగరాచ బుద్ధ భగవాన్ నమో రత్న త్రయాయ హ హ హు హు అమృత విశుద్ధే స్వాహా，汉语字面意义：嗡龙王佛世尊顶礼三宝哈哈呼呼甘露清净梭哈，汉语拟音：嗡那嘎拉匝布达巴嘎万 那摩拉那札雅雅哈哈呼呼 阿米札毗舒迪梭哈）
以嗡阿卡若（梵文拟音：oṃ akāro，梵文天城体：ओं अकारो，梵文泰卢固体：ఓం అకారో，汉语字面意义：嗡阿字，汉语拟音：嗡阿卡若）三遍加持食子。
嗡那嘎拉匝巴苏基曼悉地吽匝 萨帕里瓦拉伊当巴林塔卡卡卡嘿卡嘿（梵文拟音：oṃ nāgarāca vāsukīmaṃ siddhi hūṃ jaḥ saparivāra idaṃ baliṃta kha kha khāhi khāhi，梵文天城体：ओं नागराच वासुकीमं सिद्धि हूं जः सपरिवार इदं बलिंत ख ख खाहि खाहि，梵文泰卢固体：ఓం నాగరాచ వాసుకీమం సిద్ధి హూం జః సపరివార ఇదం బలింత ఖ ఖ ఖాహి ఖాహి，汉语字面意义：嗡龙王巴苏基曼成就吽匝眷属此食子卡卡食食，汉语拟音：嗡那嘎拉匝巴苏基曼悉地吽匝 萨帕里瓦拉伊当巴林塔卡卡卡嘿卡嘿）念诵七遍或三遍。
龙王及诸眷属请享用此供食，迅速赐予一切所求成就，并增长一切安乐功德。
赞颂：
头冠宝珠放光明，
摧灭地下一切暗，
欢喜教法力无量，
龙王眷属我顶礼。
念诵：观想龙王及眷属心间月轮上的黄色普（梵文拟音：phu，梵文天城体：फु，梵文泰卢固体：ఫు，汉语字面意义：普，汉语拟音：普）字，被咒语向右环绕，由自心光明激发，无碍成办一切所欲事业。念诵：
嗡那嘎拉匝巴苏基曼悉地吽匝（梵文拟音：oṃ nāgarāca vāsukīmaṃ siddhi hūṃ jaḥ，梵文天城体：ओं नागराच वासुकीमं सिद्धि हूं जः，梵文泰卢固体：ఓం నాగరాచ వాసుకీమం సిద్ధి హూం జః，汉语字面意义：嗡龙王巴苏基曼成就吽匝，汉语拟音：嗡那嘎拉匝巴苏基曼悉地吽匝）
嗡普巴苏基耶那嘎拉匝普吽啪（梵文拟音：oṃ phu vāsukīye nāgarāca phu hūṃ phaṭ，梵文天城体：ओं फु वासुकीये नागराच फु हूं फट्，梵文泰卢固体：ఓం ఫు వాసుకీయే నాగరాచ ఫు హూం ఫట్，汉语字面意义：嗡普巴苏基耶龙王普吽啪，汉语拟音：嗡普巴苏基耶那嘎拉匝普吽啪）
前者还可附加："那嘎拉匝布达巴嘎万那嘎拉匝萨尔瓦黑洛悉地帕拉普斯定库鲁吽吽吽 那嘎拉匝萨尔瓦阿玉拉那悉地吽 拉那得瓦阿玉拉那悉地悉地萨尔瓦帕向库鲁吽吽匝"（梵文拟音：nāgarāca buddha bhagavān nāgarāca sarva helo siddhi phala puṣṭiṃ kuru hūṃ hūṃ hūṃ nāgarāca sarva āyuḥ ratna siddhi hūṃ ratna dheva āyuḥ ratna siddhi siddhi sarva pāśaṃ kuru hūṃ hūṃ jaḥ，梵文天城体：नागराच बुद्ध भगवान् नागराच सर्व हेलो सिद्धि फल पुष्टिं कुरु हूं हूं हूं नागराच सर्व आयुः रत्न सिद्धि हूं रत्न धेव आयुः रत्न सिद्धि सिद्धि सर्व पाशं कुरु हूं हूं जः，梵文泰卢固体：నాగరాచ బుద్ధ భగవాన్ నాగరాచ సర్వ హేలో సిద్ధి ఫల పుష్టిం కురు హూం హూం హూం నాగరాచ సర్వ ఆయుః రత్న సిద్ధి హూం రత్న ధేవ ఆయుః రత్న సిద్ధి సిద్ధి సర్వ పాశం కురు హూం హూం జః，汉语字面意义：龙王佛世尊龙王一切黑洛成就果增长做吽吽吽龙王一切寿命宝成就吽宝神寿命宝成就成就一切索做吽吽匝，汉语拟音：那嘎拉匝布达巴嘎万那嘎拉匝萨尔瓦黑洛悉地帕拉普斯定库鲁吽吽吽 那嘎拉匝萨尔瓦阿玉拉那悉地吽 拉那得瓦阿玉拉那悉地悉地萨尔瓦帕向库鲁吽吽匝）
修法结束时，若有心愿，可尽己所能念诵此赐予龙众安乐的咒语：
达雅塔 达拉尼达拉尼乌达拉尼 桑扎提斯提特 毗扎雅巴拿 萨雅扎提扎纳萨拉哈 扎纳帕提 乌德帕达尼 毗那玛尼 阿毗信匝尼 阿毗维雅哈拉 舒巴瓦提 阿吉玛图 诶希库玛巴拉那 巴哈哈拉 克列夏那 度那帕邦 叟达雅玛嘎那 尼拉嘿卡达尔玛塔舒达洛卡毗提玛里拉匝萨杜卡夏玛那萨尔瓦布达阿瓦洛卡那阿迪斯提特扎扎纳毗梭哈（梵文拟音：tadyathā dhāraṇi dhāraṇi uddhāraṇi saṃpratiṣṭhite vijayavarṇa satyapratijñāsaraha jñānapati udpadani vināmani abhiṣiñcani abhivyahāra śubhāvati ajimatu ehi kumavālana vāhahara kleśāna dhuna pāpaṃ śodhāya margāna nirāhi kadharmatā śuddhaloka vitimari rāja sadukhaḥ śamana sarva buddha avalokana adhiṣṭhite prajñājñāna bhe svāhā，梵文天城体：तद्यथा धारणि धारणि उद्धारणि संप्रतिष्ठिते विजयवर्ण सत्यप्रतिज्ञासरह ज्ञानपति उद्पदनि विनामनि अभिषिञ्चनि अभिव्यहार शुभावति अजिमतु एहि कुमवालन वाहहर क्लेशान धुन पापं शोधाय मर्गान निराहि कधर्मता शुद्धलोक विति मरि राज सदुखः शमन सर्व बुद्ध अवलोकन अधिष्ठिते प्रज्ञाज्ञान भे स्वाहा，梵文泰卢固体：తద్యథా ధారణి ధారణి ఉద్ధారణి సంప్రతిష్ఠితే విజయవర్ణ సత్యప్రతిజ్ఞాసరహ జ్ఞానపతి ఉద్పదని వినామని అభిషిఞ్చని అభివ్యహార శుభావతి అజిమతు ఏహి కుమవాలన వాహహర క్లేశాన ధున పాపం శోధాయ మర్గాన నిరాహి కధర్మతా శుద్ధలోక విති మరి రాజ సదుఖః శమన సర్వ బుద్ధ అవలోకన అధిష్ఠితే ప్రజ్ఞాజ్ఞాన భే స్వాహా，汉语字面意义：即说持明持明上举安立胜色谛誓萨拉哈智慧主生起顺屈浴洒表述善有敏捷来幼稚摇动运来烦恼摇动罪清净道断绝法性清净世界逾越死王苦息灭一切佛观察加持智慧光梭哈，汉语拟音：达雅塔 达拉尼达拉尼乌达拉尼 桑扎提斯提特 毗扎雅巴拿 萨雅扎提扎纳萨拉哈 扎纳帕提 乌德帕达尼 毗那玛尼 阿毗信匝尼 阿毗维雅哈拉 舒巴瓦提 阿吉玛图 诶希库玛巴拉那 巴哈哈拉 克列夏那 度那帕邦 叟达雅玛嘎那 尼拉嘿卡达尔玛塔舒达洛卡毗提玛里拉匝萨杜卡夏玛那萨尔瓦布达阿瓦洛卡那阿迪斯提特扎扎纳毗梭哈）
此外，还应以元音辅音、缘起心咒等三遍来补足。进行供养和赞颂。事业祈请：
嗨！具信财富龙众聚，
一切眷属皆无余，
为满欢喜献妙欲，
除病药物诸种类，
愿龙王众得满足！
所托事业请垂听：
此世界中降甘雨，
谷物人财愿增长！


 འཇིག་རྟེན་ཁམས་འདིར་ཆར་འབེབ་ཅིང༔ འབྲུ་དང་མི་ནོར་འཕེལ་བར་མཛོད༔ བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་བཅས་ཀྱི༔ འདོད་ཡོན་འབྱོར་པ་འཕེལ་བ་དང༔ ཆེ་བཙུན་བཟང་དགུ་དབང་སྡུས་ཤིག༔ གྲགས་པའི་དཔལ་འབྱོར་ཐོབ་པ་དང༔ སྙན་པས་འཇིག་རྟེན་ཁྱབ་པར་མཛོད༔ འཇིག་རྟེན་ཁམས་ཀྱི་སྐྱེ་འགྲོ་ཡི༔ ལུས་སེམས་ཀླུ་ཡི་མཐུས་བསྐྱེད་པས༔ གཞན་སེམས་རང་དབང་མེད་པར་ཆོམས༔ མཆོད་ཅིང་བསྒྲུབས་པའི་འདོད་དོན་སྩོལ༔ ཕྲིན་ལས་མྱུར་དུ་མ་བསྒྲུབ་ན༔ ཡེ་ཤེས་ལྷ་ཡི་ཐུགས་དང་འགལ༔ ཀླུ་རྒྱལ་དམ་ཚིག་ཉམས་ལ་རེ༔ དེ་བས་
གང་བཅོལ་ཕྲིན་ལས་རྣམས༔ མྱུར་དུ་སྒྲུབས་ཤིག་ས་མ་ཡ༔ ཞེས་བརྗོད། བཟོད་གསོལ་དང་། ཨོཾ་སུ་པྲ་ཏིཿབཛྲ་དུན་ཏི་མི་ལི་མི་ལི་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་བཟླ། བརྟན་བཞུགས་ནི། ན་མོ། དཀོན་མཆོག་རྩ་གསུམ་ཆོས་སྐྱོང་སྲུང་མ་དང་ལྷག་བསམ་རྣམ་པར་དག་པའི་བདེན་པ་དང་། བདེན་པ་ཆེན་པོའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་ཀླུའི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ནོར་རྒྱས་ཡབ་ཡུམ་སོགས་ཀླུ་ཆེན་བརྒྱད་འཁོར་དང་བཅས་པ་ཁྱེད་རྣམས་རཏྣའི་ཕོ་བྲང་ལོངས་སྤྱོད་འཛད་པ་མེད་པའི་རྟེན་ལ་དགྱེས་པར་བཞུགས་ཏེ་སའི་ཕྱོགས་འདིར་འདོད་པའི་དངོས་གྲུབ་མཐའ་དག་སྩོལ་བ་དང་། ཀོ་ལོང་དང་རུ་ང་ཕྲག་དོག་མ་མཛད་པར་བཀྲ་ཤིས་དང་བདེ་ལེགས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པར་མཛད་དུ་གསོལ། ཨོཾ་སུ་པྲ་ཏིཥྛ་བཛྲཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་མེ་ཏོག་འཐོར་ཞིང་རྟེན་སྙིང་མང་དུ་བཟླ་བའི་བརྟན་བཞུགས་བྱ། ཨོཾ་ནཱ་ག་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་གཙྪ། ཞེས་པས་མགྲོན་ཐབས་ཀྱི་ཀླུ་གཤེགས་འོས་རྣམས་རང་གནས་སུ་གཏང་། ཨོཾ་ག་རུ་ཎཿཧཾ་ས་ཧེ་ཙ་ལེ་སྭཱ་ཧཱ། ཞེས་པས་ནག་ཕྱོགས་པའི་ཀླུ་རྣམས་བསྐྲད། གཞན་ཡང་ཐུན་བར་རྣམས་སུ་ཀླུ་གཏོར་སོགས་ལ་འབད་ཅིང་བསྒྲུབ་པར་བྱའོ། །བཞི་པ་གྲུབ་ནས་ལས་ལ་སྦྱོར་བ་ནི། དེ་ལྟར་སྒྲུབ་པ་ཞག་གྲངས་མང་དུ་ཐོན་ན་བཟང་། ཐ་ན་ཆོ་ག་ཚར་གསུམ་ཡན་ཆད་ཐོན་ནས་ལས་ལ་སྦྱོར་བ་ནི། གཞུང་ལས། ཁྱིམ་རྒྱས་པ་ལ་མཛོད་དུ་སྦ༔ གྲོང་ཁྱེར་རྒྱས་པ་ལ་གྲོང་ཁྱེར་དབུས་སུ་སྦ༔ དེས་ནི་ལོངས་སྤྱོད་ཤིན་ཏུ་རྒྱས་པར་འགྱུར༔ གནས་དགོན་ཉམས་པ་ལ༔ ཕྱོགས་བཞི་དབུས་དང་ལྔར་སྦས་ན་ཉམས་པ་སོར་ཆུད་པར་འགྱུར་ཏེ༔ ཤིན་ཏུ་
རྒྱས་ཤིང་ལོངས་སྤྱོད་འཕེལ་བར་འགྱུར་རོ༔ གནས་དགོན་གྱི་ཆུ་མིག་འཐུང་ཆུ་ཁ་ཤར་ལྟ་ཡོད་ན་རྫའི་བུམ་པ་ཕུལ་གང་ཤོང་བ་རིན་པོ་ཆེ་བརྡར་ལ་བཟོ༔ གོང་གི་ཀླུ་སྨན་ས་སྣ་དཀར་གསུམ་གྱིས་བཀང༔ ཀླུ་ཕོ་མོ་གཉིས་གོང་ལྟར་ལྟོ་སྦྱར་ལ་བཅུག་གོ༔ སྙིང་གར་ཕུཿལ་ཀླུ་ཕོ་མོ་འགུག་བསྟིམ་བྱ༔ ཆུ་མིག་སྟེང་དུ་སྦས་ནས་ཆུ་མིག་བུམ་པ་ཀླུའི་གཞལ་ཡས་ཁང་དུ་བསམ༔ གནས་དགོན་ཆེ་གེ་མི་ནོར་ཡུལ་དང་འབྲུ་ལོངས་སྤྱོད་རྒྱས་པར་མཛོད་ཅིག༔ ཅེས་བཀའ་བསྒོ་བྱས་ན་ཡོན་ཏན་མི་ནོར་ལོངས་སྤྱོད་གནས་དགོན་རྒྱས་པར་འགྱུར༔ གཞན་ཞིག་ཆུ་མིག་ལྐུགས་པ་ཡང༔ དེ་ལྟར་བྱས་ན་ཆུ་འབྱུང་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ༔

此世界中降甘雨，
谷物人财愿增长！
我等师徒及眷属，
妙欲资具愿增长，
威贵美善皆摄伏！
获得名声财富荣，
美名遍布世界间！
世界之中诸众生，
身心由龙力所生，
使他心意无自主，
供奉修持所愿赐！
若不迅速成事业，
违背智慧天神心，
龙王誓言将衰损！
是故所托诸事业，
速疾成就萨玛雅！
如是诵毕，忏悔：嗡苏扎提班札敦提米利米利梭哈（藏文：ཨོཾ་སུ་པྲ་ཏིཿབཛྲ་དུན་ཏི་མི་ལི་མི་ལི་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ suprati vajra dunti mili mili svāhā，梵文天城体：ओं सुप्रति वज्र दुन्ति मिलि मिलि स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం సుప్రతి వజ్ర దున్తి మిలి మిలి స్వాహా，汉语字面意义：嗡善安住金刚顿提米利米利梭哈，汉语拟音：嗡苏扎提班札敦提米利米利梭哈）。
坚固安住祈请：
那摩。以三宝、三根本、护法、守护神以及清净增上意乐之谛实，以大谛实加持力，龙王大王增长及眷属等八大龙王眷属众，汝等欢喜安住于宝宫、无尽受用之处，愿于此地赐予一切所欲成就，不生怒恨、争斗和嫉妒，赐予圆满吉祥安乐。
嗡苏扎提叉班札雅梭哈（藏文：ཨོཾ་སུ་པྲ་ཏིཥྛ་བཛྲཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ supratiṣṭha vajrāya svāhā，梵文天城体：ओं सुप्रतिष्ठ वज्राय स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం సుప్రతిష్ఠ వజ్రాయ స్వాహా，汉语字面意义：嗡善安住金刚梭哈，汉语拟音：嗡苏扎提叉班札雅梭哈）散花并多诵缘起心咒以作坚固安住。
嗡那嘎萨帕里瓦拉嘎查（藏文：ཨོཾ་ནཱ་ག་ས་པ་རི་ཝཱ་ར་གཙྪ，梵文拟音：oṃ nāga saparivāra gaccha，梵文天城体：ओं नाग सपरिवार गच्छ，梵文泰卢固体：ఓం నాగ సపరివార గచ్ఛ，汉语字面意义：嗡龙眷属离去，汉语拟音：嗡那嘎萨帕里瓦拉嘎查）送客龙回返本居。
嗡嘎如那杭萨黑匝雷梭哈（藏文：ཨོཾ་ག་རུ་ཎཿཧཾ་ས་ཧེ་ཙ་ལེ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ garuṇaḥ haṃsa he cale svāhā，梵文天城体：ओं गरुणः हंस हे चले स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం గరుణః హంస హే చలే స్వాహా，汉语字面意义：嗡大鹏鸟天鹅嘿离开梭哈，汉语拟音：嗡嘎如那杭萨黑匝雷梭哈）驱散黑方之龙。
此外，在各修法间隙应努力供养龙食等进行修持。
四、成就后应用于事业
如是修持，若能完成多日数量则佳，至少应完成三次仪轨后方可用于事业。经典中说：
家庭兴盛者埋藏于库房中，城市兴盛者埋藏于城市中央，如此则受用极其增长。对于衰败的寺院，埋藏于四方和中央五处，则能恢复衰败并极其兴盛增长受用。
若寺院水源、饮水口朝东方，则用能容纳一碗的陶瓶，以宝石打磨制作，以上述龙药、各种土壤和三白充满，将龙王龙后如前所述腹部相对放入。在心间普（藏文：ཕུཿ，梵文拟音：phu，梵文天城体：फु，梵文泰卢固体：ఫు，汉语字面意义：普，汉语拟音：普）字上观修迎请龙王龙后融入，埋于水源之上，观想水源、宝瓶为龙宫殿。对某某寺院人财地域、粮食受用增长做命令，则功德、人财受用、寺院将会增长。另外，若水源干涸，也如是而行，则无疑水将涌出。


 ཞེས་གསུངས་པ་ལྟར་གཙུག་ལག་ཁང་དང་ཕོ་བྲང་། ཁང་ཁྱིམ་སོགས་ལ་ཤ་ཆང་གི་དྲི་མ་མེད་པར་ཁྲུ་གང་ཡན་ཆད་ཀྱི་རྩིག་པའི་གསེབ་ཏུ་བླུགས་ཏེ་མདུན་ཤར་དུ་བསྟན་ལ་སྦ། ཆུ་མིག་ཞིང་དཀྱིལ་སོགས་སུ་ཀླུ་རྟེན་ལྟ་བུ་བརྩེགས་པའི་དབུས་སུ་རྡོ་སྒྲོམ་གྱི་ནང་དུ་ཆུ་རྡིལ་གཙང་མས་བཀང་བའི་དབུས་སུ་མདུན་ཤར་དུ་བསྟན་ཏེ་སྦ། ཐམས་ཅད་ལ་ཁྲུས་དང་གོས་གསར་གྱོན། དུང་འབུད་ལ། ཨོཾ། བུམ་པ་ཀླུ་ཡི་གཞལ་ཡས་ཁང་། །རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོའི་གཏིང་རུམ་འདིར། །ཀླུ་རྒྱལ་འཁོར་དང་བཅས་པ་རྣམས། །རྟག་ཏུ་བརྟན་པར་བཞུགས་ནས་ཀྱང་། །ཀླུ་གཡང་དངོས་གྲུབ་བསྩལ་དུ་གསོལ། །ཀླུ་ཡི་འཕེན་གཡང་ཕྱུག་གཡང་དང་། །ཀླུ་ཡི་བཀྲག་དང་གཟི་མདངས་གཡང་། །ཀླུ་ཡི་ཆུས་སྲིད་བཀྲ་ཤིས་གཡང་། །བསོད་ནམས་ཕུན་ཚོགས་ཆུ་ཡི་གཡང་། །སྟོན་ཟླ་འབྲིང་པོའི་ཉ་གསུམ་ལ། །ཀླུ་
ཡི་དངོས་གྲུབ་དམ་པ་སྩོལ། །ཕྱུག་གཡང་དར་གཡང་སྐྱིད་གཡང་རྣམས། ཁུ་ཡེ་ཕྱྭ་དང་གཡང་དུ་བྱོན། །ཀླུ་ཡི་བཀྲ་ཤིས་བསམ་མི་ཁྱབ། །བཀྲ་ཤིས་དེས་ཀྱང་བཀྲ་ཤིས་ཤོག །ཀླུ་རྣམས་ཆུས་སྲིད་དབང་ཐང་ཆེ། །བཀྲ་ཤིས་དེ་ཡང་འདིར་འབྱུང་ཤོག །ཀླུ་ཆེན་ནོར་རྒྱས་དངོས་གྲུབ་མཚོ། །གནས་འདིར་འགྲུབ་པའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག །རྒྱ་གར་རྒྱལ་པོའི་རྒྱལ་སྲིད་དང་། །རྒྱ་ནག་རྒྱལ་པོའི་དཔལ་འབྱོར་དང་། །ཧོར་གྱི་རྒྱལ་པོའི་མཐུ་སྟོབས་སོགས། །འཛམ་གླིང་ཀུན་གྱི་ཕུན་ཚོགས་བཅུད། །ཐམས་ཅད་གནས་འདིར་འདུ་བར་ཤོག །བདེ་སྐྱིད་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པར་ཤོག །བཀྲ་ཤིས་དེ་ཡི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག །ཨོཾ་སརྦ་ཤ་བ་རི་པུ་རུ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ། ནཱ་ག་སིདྡྷི་ཕ་ལ་སྭསྟི་སྭསྟི། ཞེས་པ་ཙམ་མམ། སྤྱི་འགྲོ་འདིའང་སྤྲོ་ན། ཧཱུྃ། བཀྲ་ཤིས་ས་ཡི་ལྷ་མོ་བརྟན་མ་དང་། །ཀླུ་གཉན་ས་བདག་གནས་སྲུང་གཏེར་གྱི་བདག །ཡུལ་ཕྱོགས་འདིར་གནས་དཀར་ཕྱོགས་གཞི་བདག་རྣམས། །དགོས་འདོད་འབྱུང་བའི་རིན་ཆེན་བུམ་བཟང་འདི། །བསྟན་འགྲོའི་བདེ་སྐྱིད་མི་ནུབ་བསྟན་པའི་བཙས། །བདག་ཅག་རྣལ་འབྱོར་རིག་འཛིན་འཁོར་བཅས་ཀྱིས། །ས་ལམ་ཡོན་ཏན་མི་ཟད་གྲུབ་པའི་རྟེན། །ལྷ་ཀླུ་གཞི་བདག་བང་མཛོད་ནོར་གྱི་མཆོག །གཏེར་ཆེན་འདི་སྦས་གཏེར་གྱི་སྲུང་མར་བཅོལ། །བྱང་ཆུབ་སེམས་མཆོག་ཐབས་
ཤེས་རྟེན་འབྲེལ་མཐུས། །སྟོང་གསུམ་འཇིག་རྟེན་ཡུལ་ཕྱོགས་རྒྱལ་ཁམས་སུ། །ནད་མུག་མཚོན་འཁྲུག་དུས་ཀྱི་ཡོ་ལངས་ཞི། །བཀྲ་ཤིས་ཡོན་ཏན་དཔལ་འབྱོར་སྙན་གྲགས་སྟོབས། །ཡར་ངོའི་ཟླ་ལྟར་འཕེལ་ཞིང་རྒྱས་གྱུར་ཅིག །ཅེས་བརྗོད་ཅིང་། གཡམ་པས་ཐོག་བཀབ། བྱི་བ་སོགས་སྲོག་ཆགས་ཀྱི་གནོད་པ་དང་ཆུས་མི་འཇིག་པའི་ལག་ཚགས་དམ་པ་བྱ། རྩིག་གསེབ་ལྟ་བུར་སྒོ་ལ་ཉི་ཟླ་མཆོད་རྟེན་སོགས་བཀྲ་ཤིས་པའི་མཚན་མ་བྲི། ཤིས་བརྗོད་རྒྱས་པར་སྤེལ། མཆོད་གཏོར་བྱ་ཁྱིས་མི་ཟ་བར་བྱ། ཀླུ་ཐེབས་སྐབས་སོགས་སུ་ཆོ་ག་གྲུབ་ན་ལེགས། ཀླུ་གཏོར་གྱི་ཆུ་བུམ་པ་ཡོད་སར་ཕུལ་བའང་བཤད་དོ། །ལྔ་པ་དེ་ལྟར་བྱས་པའི་ཕན་ཡོན་ནི། གཞུང་ལས། དེས་ནི་མི་ནོར་ལོངས་སྤྱོད་འཕེལ་བ་དང༔ དགེ་འདུན་རྒྱལ་པོ་རྣལ་འབྱོར་བ་གང་ཡིན་ཡང་བསྟན་པ་དར་ཞིང་རྒྱས་པར་འགྱུར་རོ༔ ཞེས་དང་། གཞན་ལས་ཀྱང་མིའི་ལས་དང་བསོད་ནམས་ཐམས་ཅད་སའི་ལྷ་མོ་དང་ཀླུ་ལ་བརྟེན་ནས་ཡོད་པས༔ དེའི་སྟོབས་ཀྱིས་ལས་དང་བསོད་ནམས་ཐམས་ཅད་ཁོང་རྣམས་ལ་རགས་ལས་སོ༔ དེ་ལ་མཆོད་པ་དང་བཅོལ་གདམ་བྱས་ན་སྡོངས་གྲོགས་བྱེད་དེ༔ ཡོན་ཏན་ནི༔ རིགས་རྒྱུད་ཐམས་ཅད་འཕེལ་ཞིང་དར་བ་དང༔ མངའ་ཐང་བསོད་ནམས་མི་ནོར་འཕེལ་བ་དང༔ ལོ་འབྲུ་ཐམས་ཅད་བཟང་བ་དང༔ རྩི་ཤིང་ནགས་ཚལ་རྒྱས་པ་དང༔ གདུལ་བྱ་ལོངས་སྤྱོད་ཟས་སྐོམ་འདུ་བ་དང༔ བསྟན་པ་དར་ཞིང་གྲགས་པ་དང་སྙན་པ་འབྱུང་བ་དང༔ ནོར་གྱི་འགབ་འཕེལ༔ དཀར་ཐོག་སོས་པ་དང༔ སྟོབས་ཆེར་འབྱུང་ངོ༔ ཞེས་གསུངས་པ་ལྟར་རོ།

如此所说，对于寺庙、宫殿、房屋等，应在无肉酒污染处，将瓶子放入至少一肘高的墙壁缝隙中，使前面朝东方隐藏。在水源、田地中央等处，如同龙神座一样堆积，在中央石函内装满清洁水晶，将瓶子放在中央朝东方隐藏。所有情况下均应沐浴并穿新衣，吹响法螺，诵：
嗡！宝瓶龙之宫殿内，
大海深处之底层，
龙王及诸眷属众，
常住坚固安居后，
祈请赐予龙福德。
龙之求福财福德，
龙之光彩威光福，
龙之水界吉祥福，
福德圆满水之福，
于仲秋月之三新，
赐予龙之胜成就。
财福德运福乐福，
呼耶风运福德临！
龙之吉祥不可思，
以此吉祥愿吉祥！
龙众水界大威力，
此吉祥愿于此生！
大龙增长成就海，
此处成就愿吉祥！
印度国王之王权，
汉地国王之财富，
蒙古国王之力量，
瞻部洲中诸圆满，
一切此地聚集愿！
安乐圆满具足愿！
彼之吉祥愿吉祥！
嗡萨尔瓦沙巴里普如悉地吽 那嘎悉地帕拉梭斯提梭斯提（藏文：ཨོཾ་སརྦ་ཤ་བ་རི་པུ་རུ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ། ནཱ་ག་སིདྡྷི་ཕ་ལ་སྭསྟི་སྭསྟི，梵文拟音：oṃ sarva śavari puru siddhi hūṃ nāga siddhi phala svasti svasti，梵文天城体：ओं सर्व शवरि पुरु सिद्धि हूं नाग सिद्धि फल स्वस्ति स्वस्ति，梵文泰卢固体：ఓం సర్వ శవరి పురు సిద్ధి హూం నాగ సిద్ధి ఫల స్వస్తి స్వస్తి，汉语字面意义：嗡一切沙巴里普如成就吽龙成就果吉祥吉祥，汉语拟音：嗡萨尔瓦沙巴里普如悉地吽 那嘎悉地帕拉梭斯提梭斯提）
仅诵此偈，或者若愿意，还可加诵通用偈：
吽！吉祥地神女坚固及
龙神地主守护藏宝主
此处所居白方地主等
如意宝瓶善妙能生愿
教众安乐不衰教法根
吾等瑜伽持明眷属众
地道功德无尽成就依
天龙地主库藏财物最
藏此大宝委托宝守护
胜菩提心方便智慧缘
三千世界各方国土中
疾病饥馑兵乱时动平
吉祥功德财富名声力
如上弦月增长广大愿！
如是诵毕，以砖石盖顶，严密防护防止老鼠等生物损害及水流冲毁。若墙缝类似处所，则在入口处绘制日月、佛塔等吉祥标记。广诵吉祥颂，供养食子，防止鸟犬食用。龙病流行时等完成此仪轨为佳。也有说法是将龙食之水倒在有瓶子的地方。
五、如是行持之功德
经典中说："此将增长人财受用，无论僧众、国王、瑜伽士何者，教法都将兴盛广大。"另外也说："人的事业和福德全都依赖地神和龙神而存在，由此力量一切事业和福德都取决于他们。对他们供养和托付，将得到帮助。功德是：一切种姓增长兴盛，威力福德人财增长，年成粮食皆为良好，草木森林茂盛，所化众生受用饮食聚集，教法兴盛并声名远扬，财富增加，乳类兴旺，力量增大。"正如所说。


 །སངས་རྒྱས་
མཐུ་ལས་སེམས་ཅན་དཔལ་ཤར་བ། །ནོར་བུའི་དབྱིག་འདིར་བྱི་དོར་བྱེད་པ་པོས། །ནོར་འཛིན་ཁྱོན་གང་རྒུད་པའི་མྱ་ངམ་ཐང་། །འདོད་རྒུའི་ཆུ་མཚོ་རིན་ཆེན་གཏེར་ལྡན་ཤོག །ཚུལ་འདིར་རིག་འཛིན་ཆེན་པོ་པདྨ་ཕྲིན་ལས། མཁས་གྲུབ་ཀརྨ་ཆགས་མེད་སོགས་ཀྱིས་མཛད་པའི་ཡིག་ཆ་མང་དུ་བཞུགས་ཀྱང་ཅུང་ཟད་རྒྱས་བསྡུས་ཀྱི་ཕྱོགས་སུ་ལྷུང་བས། འདིར་གཏེར་ཆེན་ཀློང་གསལ་སྙིང་པོའི་ཟབ་གཏེར་རྩ་གསུམ་རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོའི་སེང་གེ་སྒྲའི་ལས་ཚོགས་དང་ལྟོ་སྦྱར་ཏེ་མང་ཉུང་འཚམ་པའི་ཁྱེར་བདེར། པདྨ་གར་དབང་བསྟན་གཉིས་གླིང་པས་ཤྲཱི་དེ་བཱི་ཀོ་ཊིའི་དགའ་ཚལ་དུ་སྦྱར་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།
རྡོ་རྗེ་ཕུར་པའི་ལས་ཚོགས་བཀྲ་ཤིས་རྟེན་འབྲེལ་ཆེན་པོའི་བུམ་པ་ལག་ཏུ་བླང་བའི་ཟིན་བྲིས་རཏྣ་བསམ་འཕེལ། གར་དབང་བསྟན་གཉིས་གླིང་པ།

由佛陀力量众生显光辉，
宝珠财富此地净治者，
大地大力荒芜旷野处，
如意水海具足珍宝愿。
虽然此法中，大持明莲花事业、成就学者噶玛恰美等所造的著作有很多，但略显繁简偏颇，因此在此将大伏藏师龙萨宁波的甚深伏藏三根本金刚精髓狮子吼的事业集，与其配合编纂成方便易携带的适中篇幅，由莲花舞自在坛城二洲尊者于吉祥天母宫殿欢乐园中撰写，愿善妙增长！
金刚橛事业集吉祥大缘起宝瓶实修笔记如意宝石。舞自在坛城二洲尊者。



རྡོ་རྗེ་ཕུར་པའི་ལས་ཚོགས་བཀྲ་ཤིས་རྟེན་འབྲེལ་ཆེན་པོའི་བུམ་པ་ལག་ཏུ་བླང་བའི་ཟིན་བྲིས་རཏྣ་བསམ་འཕེལ། གར་དབང་བསྟན་གཉིས་གླིང་པ།

金刚橛事业集吉祥大缘起宝瓶实修笔记如意宝石。舞自在坛城二洲尊者。


